Hollow crown
Mar. 11th, 2013 09:26 amВыходные прошли не зря: шесть часов Шекспира в оригинале, причём не комедии, а эпические "Генрихи" (так как идущего вообще-то первым "Ричарда II" я пропустила, а то было бы все 8 часов). "Hollow crown" оказалась прекрасна и удивительна, хотя мне кажется, что мозги у меня теперь торчат из головы, как пружинки из старого матраса. Шекспировский язык не сказать чтобы лёгок даже при чтении, а на слух, да еще с литературным переводом (то есть, когда говорят одно, а в субтитрах всё написано с совершенно другим порядком слов и фраз)... В общем, скажу прямо, мозги в кучку.
Зато британский английский, с который у меня типичнейшая любовь-ненависть, звенит теперь в голове и заставляет выражаться чопорно и вычурно. Типичный пост-шекспировский синдром.
Постановка не скажу чтобы богатая и исторически корректная: принц Хэл в простроченном на машинке кожаном пиджаке, чёрные - в смысле цвета кожи - герцоги, неведомые мне, но почти наверняка присутствующие косяки с доспехами. Но учитывая, что это пьесы, в которых исторической корректности не было изначально, не сложно было от этого абстрагироваться и просто наслаждаться. Актёры прекрасны все до одного, а некоторые монологи прослушивала по нескольку раз, до того они были прекрасны. Чувствую, что еще неоднократно буду это пересматривать.
Зато британский английский, с который у меня типичнейшая любовь-ненависть, звенит теперь в голове и заставляет выражаться чопорно и вычурно. Типичный пост-шекспировский синдром.
Постановка не скажу чтобы богатая и исторически корректная: принц Хэл в простроченном на машинке кожаном пиджаке, чёрные - в смысле цвета кожи - герцоги, неведомые мне, но почти наверняка присутствующие косяки с доспехами. Но учитывая, что это пьесы, в которых исторической корректности не было изначально, не сложно было от этого абстрагироваться и просто наслаждаться. Актёры прекрасны все до одного, а некоторые монологи прослушивала по нескольку раз, до того они были прекрасны. Чувствую, что еще неоднократно буду это пересматривать.